Ovládnite čínske aspektové partikuly výberom najlepšieho pre každú vetu. Precvičíte si, kedy použiť 了, 过, 着 a súvisiace vzory na základe času, dokončenia, skúsenosti a prebiehajúcich stavov. S rôznou ...
Vyberte si obtiažnosť a počet otázok pre začiatok.
Aspektové partikuly môžu zmeniť význam vety viac ako akékoľvek jednotlivé slovo. Tento kvíz sa zameriava na to, kedy použiť 了 (zmena/dokončenie), 过 (minulá skúsenosť), 着 (prebiehajúci stav) a bežné kombinácie v realistických kontextoch.
Každá otázka ponúka 4 možnosti a nie je tu časovač, takže sa môžete sústrediť na uvažovanie namiesto rýchlosti. Pred začatím si vyberte preferovaný počet otázok a obtiažnosť, aby ste zladili svoj študijný čas a úroveň pohodlia.
Mnohí študenti nadmerne používajú 了 pre „minulý čas“, alebo považujú 过 za jednoduchý minulý marker namiesto „niekedy“. Ďalšou častou chybou je miešanie 着 s akčnými slovesami, kde nie je zamýšľaný prebiehajúci stav, alebo zabúdanie, že kontext môže urobiť 了 voliteľným alebo povinným.
Rôzna obtiažnosť znamená, že uvidíte priamočiare „učebnicové“ náznaky spolu s zložitějšími vetami, kde sa zdá, že viacero partikúl je plausibilné. Jednoduchšie položky budujú dôveru, zatiaľ čo ťažšie testujú nuansy, kontrasty a prirodzenosť.
Ak zmeškáte otázku, prečítajte si celú vetu a identifikujte, na čo sa hovoriaci sústreďuje: dokončenie, skúsenosť alebo prebiehajúci stav. Pre rýchlejší pokrok začnite s menším počtom otázok na ľahšej úrovni, potom zvyšujte počet alebo obtiažnosť, keď sa vaša presnosť zlepší.
Which aspect particle indicates a completed action in Chinese?
What does the aspect particle 过 (guo) indicate?
Which particle is used to emphasize the ongoing nature of an action?
Tento kvíz má 137 otázok zameraných na výber správnej čínskej aspektovej partikuly v kontexte.
Hlavne precvičuje 了, 过, 着 a bežné vzory viet, kde tieto partikuly ovplyvňujú význam a nuansy.
Nie. Každá otázka má 4 možnosti a nie je tu časovač, takže si môžete vziať čas na premýšľanie.
Pred začatím si vyberte počet otázok a nastavenie obtiažnosti, ktoré vyhovuje vašej študijnej relácii a úrovni.
Bežný problém je považovať obidve za „minulý čas“. 了 často naznačuje dokončenie alebo zmenu, zatiaľ čo 过 zdôrazňuje minulú skúsenosť („niekedy“).
Získajte dôveru s najbežnejšími čínskymi mierovými slovami používanými v každodennej reči. Budete sa cvičiť v priraďovaní podstatných mien k správnemu klasifikátoru a rozpoznávaní toho, čo znie prirodzene v kontexte. Vyberte si preferovaný počet otázok a obtiažnosť, potom sa učte prostredníctvom rýchlej, zameranej opakovania.
Nájdite radikál v skutočných čínskych znakoch a posilnite svoje čítacie a slovníkové zručnosti. Tento kvíz s rôznou obtiažnosťou sa zameriava na rýchle a presné rozpoznávanie bežných komponentov. Každá otázka vám ponúka štyri možnosti a nie je tu časový limit – takže sa môžete učiť vlastným tempom.

Zlúčte mená za titulmi v tomto kvíze o prezidentoch USA zameranom na kabinetných úradníkov a viceprezidentov. Identifikujete, v ktorých administratívach slúžil každý z týchto jednotlivcov, od známych párov po zložitejšie historické prekrytia. Skvelé na zlepšenie vášho časového prehľadu a vyhnutie sa bežným zmätkom medzi menami a obdobiami.

Vstúpte do klasickej fantasy partie a objavte rolu v quest, ktorá vám najlepšie vyhovuje. Vaše voľby odhalia, či vediete útok, riešite záhady, udržiavate tím nažive, alebo formujete príbeh zo tieňa. Vyberte si preferovaný počet otázok a obtiažnosť, potom odpovedajte vlastným tempom.

Posilnite svoje porozumenie prechádzkam stromov a vlastnostiam haldy pomocou zameranej sady otázok o dátových štruktúrach. Prejdete si poradia prechádzok, invariants haldy a typické okrajové prípady, ktoré sa nachádzajú v pohovoroch a na cvičeniach. Vyberte si preferovaný počet otázok a obtiažnosť, a potom sa učte z každého vysvetlenia, ako postupujete.

Kroky na domácom fronte prvej svetovej vojny a zistite, ako národy zásobovali armády a udržiavali morálku. Tento kvíz skúma systémy racionalizácie, pracovné zmeny počas vojny a propagačné kampane v rôznych krajinách. Očakávajte mix jednoduchých faktov a otázok v štýle interpretácie zdrojov.